31/08/2005
喇叭書院 (Swing Girls)
雖然都是同一模式,但導演矢口史靖在《喇叭書院》中仍然玩出花樣,娛樂性豐富。由懶散的捕課班學生變成台上自信的演奏者,當中不免有很多狂想亂舞,只是技法高低有別,粗俗與通俗只是一字之差、一線之隔,甚至連這條界線都是模糊不清的,幾難捉摸。
《喇叭書院》的妙趣在於創作人的年青心態,全片沒有太多阻手阻腳的家長式角色,補課少男少女自我撞板、啟發與成長,都是現實社會難以實踐的境況,竹中直人飾演的數學老師想嚴肅想訓斥,倒頭來似乎明白年青人各有潛能,各自精采。
何況是音樂?是爵士?借用爵士的獨特拍子來比喻這群被正規教育所嫌棄的學生,可其妙哉!老師教不來,學生不一定學不到,古典與爵士,優異生與補課生,原來都不是黑白分明,不是天國與地獄。
這部日本喜劇惹人好感,但也只屬兒戲一場,清新可愛,總覺得少了緊湊凌厲的鏡頭動力、精闢社會角度等等。
怪只怪我懷念伊丹十三之情太深,太多前設。
09:00 發表於 亞洲片 | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: Movie
29/08/2005
小孩不怕 (I'm not Scared)
一片麥田展開了這個故事,卻不是一齣甜膩膩的孩童成長電影,片中有罪惡、有黑暗。兩位出身背景截然不同的孩童在這鄉郊中相遇,「I'm not scared」既是鄉間小主人米高的心底話,也成為被困地洞中飛利浦的小心願。
電影把麥田拍得很美,不是一種靜止如畫的美,卻是浮游不定的,屹立不倒的,在一片藍天之下,茁壯成長。孩童在麥田間不停地跑,不停地滾,間或會競爭,會出賣,會妒忌,卻未被成年人的金錢世界所污染,不致犯下大錯,不致摧毀別人的生命。
全片有很多悸動人心的筆觸,尤其是米高的母親對米高的一句床邊話,大意是勸告他長大後要離開這個鄉鎮,不要重走他們的路。
09:30 發表於 歐洲片 | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: Movie
25/08/2005
魚與豬
魚有毒,豬有菌,各位街坊新近疑團是:今晚食乜「送」
內地與香港更緊密,意識形態更更緊密,商業圖利主義與暴戾剝削主義相互輝映,珠聯壁合,香港人身份越來越模糊,送入口的食物越來越不清。本地高官高調訪京相討機制,但其行為動作卻說明自身清楚兩制under一國,似乞不似談。
魚無罪,豬當災,各位鼠猴虎兔近來訴求是:動物自遊行
假如真是人的素質問題,何解香港企業心甘命抵走入大陸投資設廠,或者,人的素質取決於制度,沒有廉政、福利、扶助、甚至教育,農民又可以做到甚麼,孔雀石綠我以為是觀賞熱帶魚的一類,豬鏈球我也錯認是及第粥中的其中一料,枉談讀過九年免費書。
魚賣錢,豬賣錢,各位巨賈高官未來願望是:巴黎吃午餐
房地產奪權已久,小市民早慣不安於居,一生樓房債,假如連食也不樂,鹹魚青菜有毒有害,人生之趣實在所剩無幾,文化沙漠演變成食品荒島,在這個生態食品鏈動盪的大時代,移民他國的原因應該是:「食物迫害,要求庇護!」
01:00 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: Hong Kong Bloggers
24/08/2005
哥哥我愛你 (Little Brother)
假如以濕掉了的紙巾數目來評價電影,這絕對是一部好片──值十包紙巾。
但假如你討厭流淚,怕了那些一如內地風格的農村孤兒絕症片,我還是勸你不要進場,因為,哭腫了眼,難過,看了一齣耿耿於懷的電影,也不樂。
開場十分鐘已開始淚滴眼睛,斷斷續續,中間當然也有為求平衡的搞鬼笑料,只是在森林泰山的幻想曲拍不出妙趣,神仙水在送到醫院房門前還要拉扯煽情等等,在感情上都似被導演戲弄,不似感人。
主人翁的家庭也是定型設計,父與母就自身角色感情的爭拗內容更是耳熟能詳,編劇既不放棄以傳統母親的眼光看兒子,又想嘗試以最純潔的弟弟看世界,兩面拉扯。
官方說明應該是:「這個故事刻劃出弟弟的成長路程。」如此,就算不是孩童所愛,也應該符合含辛茹苦媽媽的要求。
16:00 發表於 亞洲片 | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: Movie
人細鬼壞 (Mean Spirit)
片不是太新,題材不算有創意,連片中的小孩也不特別趣緻,卻奇怪發行商在暑假尾檔找來這部原籍法國的電影,足見暑假電影黃金檔期的說法已是明日黃花,光芒難再。
《七劍》千萬不過,與片商原初估計的二千多萬有段距離,《阿嫂》、《蟲不知》更是慘淡收柴,《黑社會》、《長恨歌》、《神話》、《如果.愛》等千呼萬喚的港片也識趣讓路,避席暑假,所以,不知是好或壞,今年暑假檔的外語電影特別多,尤其細路片、寵物片、動畫片及校園片。
《人細鬼壞》看來看去都是B級片格局,電視電影般的製作水平,笑料及創意均未及89年《Look Who's Talking》,這類入屋的DVD家庭電影,就算配合葛民輝傾盡全力搶聲加俗套對白的「創意配音」,並在宣傳海報中抹去法籍小型製作的蛛絲馬跡,其吸引力也相當有限。
公司總裁對「湊仔」一事束手無策、小BB天生作對搗蛋行為等其實都充滿反諷,容易獲得父母輩的認同,偏可惜編導捉到鹿不脫角,只一味炮製BB自殺事件,又加插風騷媽媽與怪誕奶奶,只似《蝦仔爹地》,一屋嘈嘈閉。
09:15 發表於 歐洲片 | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: Movie
19/08/2005
冬蔭功 (Tom Yum Goong)
從前,我戲稱成龍的電影為運動片,全片都是看他走來走去,上天下海燈柱長梯,每一個場景都是他的運動場地,道具都成為他的健身器材,他出一身汗,觀眾也似出了一身汗,加速血液循環,散場後應該心情開朗,但是,自從成龍明哲保身,很久再沒看過這類全方位的運動片了。
沒有看《拳霸》,卻得來看《冬蔭功》的機會,原初以為要看一套充滿東方主義的運動片,但到頭來發現導演Prachya Pinkaew也費盡心思,不是單靠Tony Jaa的舞台式功架作賣點。故事肯定兒戲,把泰國與澳洲都描繪得似無政府狀態,但一幕勇闖冬蔭功餐廳後座的場面,我看出導演有心締造出一幕經典畫面,standycam一鏡直落打盡幾層樓數十人的場面實在不是兒戲,雖是賣弄東方色調,但難得鏡頭、人物走位不算突兀,在真正無護墊、無威也、無剪接、無乜位set燈之下,拳頭質感雖然是有不足,也應體諒。不過,香港觀眾是看動作片成長的,不靠特技,但過多的快鏡其實也不是味兒,飛艇爆炸警車亂舞都是亂七八糟,分不清誰兵誰賊。
Tony Jaa若要成為國際動作巨星,進軍荷里活,除了要認真搞搞造型之外,更要重視一下劇本質素,看完《冬蔭功》,離場觀眾的感覺是 Jaa 哥相當殘忍,有佢打人無人打佢,還要以扭斷骨頭作為終極目標,似歹角多一點。這方面,成龍就醒目得多。
順帶一提,片中除了standycam創造動作經典鏡頭之外,也有一幕「電影史上最多骨折」的場面,不容錯過,勁乎!
09:30 發表於 亞洲片 | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: Movie
18/08/2005
成功的論述
遇上一位香港企業家,癲的,但頗有名氣。他教導後輩,在大專講學,口頭蟬是:「我望見錢就鞠躬。」大意是「勸導」年青人在工作時要放下自尊,尤其想飛黃騰達的,就先得任勞任怨,對客人要兼具端茶遞水開車門拍馬屁的基本職能。
聽得我無名火起,當然,這位名人在圈內另有花名,不述,只知他在內地設廠營商,幾個省市幾個老婆,未計台灣、泰國、越南的,也慣性對地方官員疏通疏通,手頭闊綽,可是,香港公司旗下得力秘書月入卻只有六、七千元,日日加班捱夜捱罵,更莫論在東莞廠內收取最低工資的工人的待遇與環境。
我曾經懷疑,「成功」的企業家是否都要有這套臉孔,見高拜,見低踩,背後講別人壞話,面對面時就無限奉承,還要穿上一身慈善家外衣,拿勳章,講講學,歪理教後輩。
我除不掉我的疑慮,但在認識了他(們)之後,我就再沒想過要自立門戶,過甚麼老闆癮了!
09:30 永久網址 | 留言 (0) | Email this
13/08/2005
影壇如此多Fun
影人藝人喜愛對娛樂記者呼呼喝喝,大罵記者偽造情節,自作文章用以刺激銷量,但影人藝人其實一樣是造謠高手,他們明白宣傳有價,偶爾利用記者的求知精神,又或借意公佈消息來虛張聲勢,以擴大宣傳效果,甚至增加商業談判上的籌碼。
坦白講,我信娛記多過信藝人。
《阿嫂》是一套虛張聲勢的電影,這個當然,因為新導演黃精甫還新,販賣的仍是他的花巧招數。然而,娛樂記者不太善忘,應該記得某日電影公司言之鑿鑿,走出來說新片將是幾大影帝拱照一位女新人,當時新人的名字尚未定案,搞了選拔,做出似模似樣的宣傳橋段,博得報刊版面,不論是娛樂記者、海外片商與普羅觀眾都應該有點期望。
故事發展下去當然是另一回事,最初的影帝名字是「梁家輝、曾志偉、吳鎮宇、任達華、胡軍和劉燁」,與如今的「方中信、劉燁、曾志偉、陳松勇、任達華、謝君豪、黃秋生、柯俊雄」相比,差之毫釐,謬之千里。
更有趣的,是女新人劉心悠清純登場之際,如今公映時竟然又見林嘉欣的身影,這位電影公司的正牌阿嫂,佔據著電影海報的半邊天,更成為舖天蓋地的宣傳重點,背後暗鬥故事,應該好睇過「正片」。
21:00 永久網址 | 留言 (0) | Email this
12/08/2005
兩文三語
這是甚麼年代?聘請欄上辦公室文員都要懂得兩文三語,惶論售貨員、酒店Bell Boy。
想看《七劍》,原先想看國語版本,但電影中心路途彆扭,金鐘UA票價高昂又華人-unfriendly,還是虐待一下耳朵,走了去看粵語版本。結果,不出所料,在大漠飛沙上講廣東話是怪型怪相,何況聲不對嘴,毫不好受。
香港地方豆豉咁大,偏偏香港人要苦練兩文三語,話難唔難,話易肯定不易,何況香港地少選擇少,在街碰見並有機會交談的洋人只有摩門教士,自遊行帶來的普通話風潮也只限於遊客購物區,如此,苦了香港人,一方面要承受政府揭力施加的學習外語的壓力,另方面卻是毫無實習機會,紙上談兵,談何容易。
奇怪是香港普羅媒介也沒有乘機配合,印刷媒體依然標榜港式中文,中英雙語同步的刊物少之又少,電視台的麗音也限於外來劇集,新聞報導中加插英文字幕的得政都是政府出口威迫的小成果,更不堪提的是大氣電波中的英文及普通話頻道都仿如隱身,難以尋覓。
我常想,香港的媒介話事人視野狹窄,就似《七劍》,發行商究竟甚麼心態,國語影院的入座率真的遠低於粵語影院的入座率嗎?現今,泰籍Tony Jaa可以震懾旺角西洋菜街,新加坡籍燕姿的兩場紅館演唱門票可以半小時售罄,如果在街上撞見李英愛,連我都識講句「come沙哈me打」,都咪話唔厲害!
語言原來既是橋樑也是圍牆,我們不一定要拆牆修道,但必需先有凌駕圍牆的視野,感受彼岸的文化與風光。
田二少執政的英語小組只似父權霸業,每每恫嚇港人不懂英語是死路一條,白白嚇窒有心學習的香港人,永遠都是功利第一,劃分了懂外語與不懂外語的階級分界,我常想,假如我見到田二少,這一位黑口黑面的香港人,我一定要挑戰他的中文水平,他身為香港人,公職纏身,卻是一副殖民官嘴臉,眼超超,嘴翹翹。
香港人的學習應該是靈活變通,往日中小企業發達,小職員拍拍心口接待洋籍客人,無理甚麼高考A級還是中小學未畢業,更難聽的例子,當然還有男同事誇口學習普通話的最佳方法是結交一個當地女朋友,北京腔、上海腔、福建腔、台北腔,任君選擇。
胡思亂想,其實我想說的是學習應由興趣開始,在日常生活中起步。香港生活空間少,日復日的工作、購物、食飯、睡覺,夾硬苦讀甚麼校外進修或靈格風,都好難突然間飛上枝頭,滿口牛津英語或京片子。
這是甚麼年代?誰還要正統呢?
14:31 永久網址 | 留言 (0) | Email this
10/08/2005
七劍
徐克的勁與狠,都是他的商標,只此一家。之不過,這不是我喜愛的風格,我還是欣賞徐克的純情,純情之處在於他對現世的坦白,對未來懷著憧憬,言出於口,永遠有一夥純潔無邪的善心。
雖然,我觀影時或會失笑,惹來鄰座側目。
《七劍》沿用了傳統章回小說的格式,大戰一場接一場,中間草率地寫情寫義作歇息,令全片揚起了所謂「史詩式」味道。徐克作品充滿情義,但他的情與義卻是坦胸露骨的,細節情味欠奉,借用「我跟你,因為你有型」的童話心境。如此,楚昭南(甄子丹)與綠珠(金素妍)的情我看得不明不白,楊雲聰(黎明)與武元英(楊采妮)的眉來眼去我也摸不透徹,更莫問我點解村女劉郁芳(張靜初)會無端迷上楚昭南。
莫非真係咁需要英雄!徐克的情就是如此撲朔,此情不通,往後的劇力就會大減。
其實,我看不出《七劍》的史詩式格局,或者是,我根本不著意《七劍》會否拍攝成系列電影。我欣賞的是徐克對場面的深度捕足,把武俠格鬥拍成《雷霆救兵》式的血肉戰場,美術、配樂、音效、鏡頭,也是百分百質感,震撼,嚇到人。
《七劍》中有多場大場面,動員幾百人,除了冰天雪地的天山(竟然)草草收場之外,其他場次都是極具規模,頭場蒼白退色效果格外震撼,東洋味道甚濃的朝廷殺人機器也不算過火,奇怪的是,徐克今次對奇幻兵器的描繪竟然如此簡率,動作打鬥似欠俐落,不復當年,令我更懷念動作指導/導演程小東。不!不!不!我不是對劉家良師傅的不敬,只是劉師傅擅長的是傳統武術功架,早在90年代的《醉拳2》已見顛峰造詣,但在徐克高速凌厲鏡頭與剪接之下容易變得體無完膚,支離破碎。
徐克的武器是鏡頭、剪接、美術,並非七劍手上的劍,此劍不明,往後的劇力也退色了,蒼白了。
12:30 發表於 港產片 | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: Movie

